Profesor de Español/Camp Spanish Teacher Job Profile

This page is the complete description and details for the summer camp Spanish Teacher position including job responsibilities, dates, wage, etc. At the bottom of the page you can apply online and download the complete pdf job profile.

Job Overview

Job Title: Camp Spanish Teacher (Language Instructor and Group Leader)/profesor  de español de campamento 

Reports to: Activity Coordinator and TEFL Coordinator and at times Camp Director./ coordinador de actividad y coordinador TELF y algunas veces al director de campamento.

Responsible for: Groups of between 1-12 children./ Grupos de unos 12 niños.

Although the primary focus on our summer camps is Spanish students learning English (90% of campers come to study English), we do 5-10% of our students who come from countries around the world to learn Spanish./ Aunque el campamento se enfoca principalmente en que los estudiantes españoles aprendan ingles (el 90% de los campistas vienen a estudiar inglés), tenemos un 5-10% de los estudiantes que que vienen de otros paises alrededor del mundo a estudiar español.

The main role of a summer camp teacher is to thoroughly plan and execute 4 hours of top quality Spanish classes to their class (classes could be between 1-13 kids). However, teachers on TECS Summer Camps don’t just teach and plan; they are also involved in other parts of the day with the campers such as supervising meal times, showers, running arts & crafts or project sessions, and they will even cover for monitors putting to bed/waking up the kids (and sleeping in the same room as them) twice a week./ Responsable de planear y enseñar español durante cuatro horas de lunes a viernes a estudiantes extranjeros. Los profesores ademas, tienen tareas como son la de supervisar de las comidas y duchas, llevar a cabo los proyectos y art and crafts e incluso cubrir a los monitores en la llevada a la cama y el despertar de los niños dos veces a la semana.

Camp teachers need to be young, or young at heart, individuals who full of imagination, passion and energy in order to meet the extraordinary demands of camp work./ los profesores del campamento tienen que ser jóvenes, o jóvenes de espíritud, llenos de imaginación, pasión y energía para así cumplir con todas las demandas del campamento.

For Spanish teachers we have the following options:

  1. Head Spanish Teacher – This position starts a week earlier and makes sure that all materials, resources and training is ready for the other Spanish teachers. They lead the other 2-3 Spanish teachers.
  2. Spanish Teacher (Experienced) – This position is a normal Spanish teaching position for a teacher with experience/qualifications to teach Spanish as a foreign Language.
  3. Spanish Teacher (Not Experienced) – This position is a normal Spanish teaching position for those who have worked on our summer camps before, but who maybe don’t have the experience or qualifications.
  4. Half-Day Spanish Teacher – This position is a non-residential position in which they just teach in the mornings.

Job Responsibilities +  Tasks/ Responsabilidades y tareas


  1. Teach up to 4 hours of Spanish as a Foreign Language class  to an allocated group of around 1-13 children. (The age and level of the group will be determined before the Camp and communicated to you to assist in your planning.)/ Dar cuatro horas de clase de español como lengua extranjera a un grupo entre 1 y 13 niños
  2. Plan and organise above mentioned classes, doing as much planning as you can before coming to camp. /Planear y organizar las clases, planeando lo máximo posible antes del comienzo del campamento.
  3. Monitor the progress of the students and keep a record of progress./Controlar el progreso de los estudiantes e ir aumentándolo.


  1. Reading the camp manuals, , and familiarising yourself with all areas of the camp programme before your arrival on camp. /leer el manual del campamento y familiarizarte con las áreas  del campamento antes de tu llegada
  1. Ensure the effective supervision and safety of the campers / Asegurar la supervisión y seguridad de los campistas.
  2. Eat lunch and dinner with the assigned leader group, maintaining proper table control and manners and ensuring that each child eats sufficiently./ tomar el almuerzo y la cena con el grupo asignado, manteniendo el control de la mesa y asegurándote de que cada niño come suficiente.
  3. Actively supervise campers during sand pit time, chill out time and zone time./Supervisar activamente a los campistas durante su tiempo de relax en las diferentes áreas diseñadas para cada grupo.
  4. Run Arts and Crafts or Project sessions, ensuring quality of activity and that children exercise respectful behaviour at all times. / llevar a cabo las sesiones de arts and crafts o de proyectos, asegurando la calidad de la actividad y que los niños tengan un comportamiento respetuoso en todo momento.
  5. Supervise showers as assigned./supervisión de las duchas cuando toque.
  6. Actively supervise and participate in the evening activities as assigned./ supervisar activamente y participar en las actividades de por la noche cuando toque.
  7. Teachers have planning time in the evenings from Monday to Thursday (aside from the night in which they will run the evening entertainment with the teachers).  During this time they will plan lessons, share and develop resources, create evening entertainments and special Spanish events for the campers, and receive feedback from their coordinator.  They will also assist less experienced teachers as needed and contribute to a positive team planning environment with other age group teachers./ los profesores preparan las clases por las noches de lunes a jueves (a parte de la noche que tienen que llevar a cabo las actividades de entretenimiento de por la noche). Durante este tiempo ellos prepararán las clases, compartirán y desarrollarán recursos, crearan entretenimientos nocturnos y eventos especiales españoles para los campistas y recibirán feedback de sus coordinadores. También ayudarán a los profesores con menos experiencia que lo necesiten contribuyendo a un ambiente agradable de preparación con otros profesores de diferente grupo de edad.
  1. Carry out the putting to bed routine as assigned./Llevar a cabo la rutina de acostar a los niños cuando toque.
  2. Two nights a week sleep in the sleeping area of the assigned leader group, ensuring behaviour control and welfare support as needed. Also carry out the morning routine the following day./dos días a la semana dormir en la zona de dormir donde toque, asegurando el control de la conducta y la asistencia en caso de ser necesario. Además, llevar a cabo la rutina por la mañana del día siguiente.


  1. Monitor the behaviour and progress of the campers in the allocated group in the recreational activities, take action to resolve any problems and, where necessary, liaise with the Camp Coordinators and Welfare Monitor on matters connected to discipline and/or welfare./controlar el comportamiento y el progreso de los estudiantes en los grupos asignados en las actividades recreativas, reaccionar antes los problemas y, cuando sea necesario, contactar con los coordinadores y los monitores de bienestar en asuntos relacionados con la disciplina y o el bienestar.
  2. Supervise and ensure the safety of the assigned leader group on one of the excursions held at the weekend. Carry out the putting to bed routine the night before the excursion and the getting up routine on the day of the excursion. Supervisar y hacerse cargo de la seguridad del grupo asignado en una de las excursiones del fin de semana y  la rutina de levantar a los niños el día de la excursión.
  3. Familiarise yourselves thoroughly with the physical environment and organisation of the camp./ Familiarizarte con el entorno y la organización del campamento
  4. Participate in regular meetings held with the Coordinators and Directors before and during the camp./ participar en las las regulares reuniones que hay con los coordinadores y el director antes y durante el campamento.
  5. Carryout the assigned responsibilities on Arrivals and Departures days and carryout assigned camp site set up duties before and after these days. These are hectic days were staff pull together to complete the various jobs that need to be done. These jobs may include litter picks, posting or taking down signs, helping with camp setup or rearranging of materials, orientating parents and campers, or helping with the final tidy up and maintenance/cleaning jobs./ llevar a cabo las responsabilidades asignadas en los días de llegada y salida así como ordenar y organizar la parte del campamento que se te asigne antes de esos días y después.
  6. At times carryout assigned office/admin tasks./Alguna vez, realizar las tareas de oficina y administrativas que se te encargen
  7. Ensure the campers respect all camp facilities and equipment and at all times be responsible for ensuring the campers uphold the camp rules and regulations./Asegurarte de que los campistas respetan todas las instalaciones y equipamiento del campamento y siempre ser responsable de que los campistas sigan las reglas del campamento
  1. Uphold all areas of the staff code of conduct as outlined in the conditions of contract sheet and be an example to fellow staff of correct work conduct and attitude at all times./ seguir todos los códigos de conducta tal y como se recogen en las condiciones de contrato y así ser un ejemplo de buena conducta y actitud todo el tiempo para el resto de compañeros.
  2. Carry out all tasks asked of you by the members of the TECS management team, professionally and thoroughly./llevar a cabo todas las tareas que los coordinadors TECS te pidan de forma profesional y exhaustiva.
  3. Must wear uniform continuously: red TECS polos on arrivals, departures and excursions and blue or white TECS t-shirts at all other times./siempre llevar el uniforme puesto: polo TECS rojo en llegadas, salidas y excursiones y camiseta TECS blanca o azul el resto del tiempo.


Camp work is very demanding and all candidates should recognise that this job is anything but 9-5 living, with long hours needing to be put in by all camp staff, especially from ELE teachers during the first two weeks of camp.  Depending on the assigned age group, time off during the day will be between 3 and 4 hours.  Each teacher will be required to do night time supervision and the following day’s morning routine twice a week and therefore required to stay on site all night on those days.  In addition to this you are always required to stay on site on Sunday nights to rest up before the busy week ahead.  That is a total of three nights that you are always on site.  Teachers will have two evenings’ entertainments sessions off, until putting to bed time, for lesson planning, plus all other nights when they are not assigned to the putting to bed routine.  Teachers have one full day off at the weekend. Also at times, extra bonus time off will be assigned to those staff working hard and maintaining positive attitudes.

El trabajo en el campamento es muy duro para todo el mundo y todos los empleados tienen que reconocer que este trabajo no es el típico trabajo de verano, sino algo más duro con largas jornadas.  Especialmente para los profesores de español durante las primeras dos semanas de campamento. Dependiendo del grupo de edad asignado, el tiempo libre será entre 3 y cuatro horas al día. Cada profesor tendrá que supervisar por la noche y el día siguiente la rutina por la mañana dos veces a la semana por lo que se tendrán que quedar dentro del campamento todas esas noches. Además, siempre tendrás que quedarte dentro del campamento lo domingos por la noche, para descansar ante la semana que espera. Son un total de tres noches las que tienes siempre que quedarte dentro del campamento. Los profesores tendrán dos sesiones de entretenimiento nocturno libres, hasta que tengan que llevar a los niños a dormir, para preparar las clases, más todas las demás noches donde no tienen que estar para acostar a los niños. Los profesores tienen un dia entero libre el fin de semana. También, a veces, se les dará extra tiempo libre a aquellos que trabajen duro y mantengan una actitud positiva.

Benefits of Working on a TECS Summer Camp/ Ventajas de trabajar en un campamento TECS

  • Ambience of summer camp environment- team work and spirit!/Ambiente de Campamento de Verano, trabajo en equipo y espíritu!
  • Fulfilment of working with kids and of managing people in that environment./  desempeño de labores de trabajo con niños y de gestión de grupos humanos en este entorno.
  • Professional and personal development/ Desarrollo profesional y personal
  • Friends from around the world./ hacer amigos de todo el mundo
  • Sun and fun!/sol y diversión


  • Staff uniform- enough so you won’t have to rewash them yourself!/Uniforme de trabajo (suficiente para que no tengas que estar lavándolo una y otra vez!)
  • Staff events- weekend trips, sport and game competitions during camp./ eventos sociales (excursiones de fin de semana, competiciones deportivas y juegos durante el campamento)
  • Staff final meal – these are big things and for many staff the highlight of the summer so DON’T LEAVE CAMP UNTIL THE DAY AFTER WORK FINISHES./Cena final para el personal (este evento es muy importante y para muchos de tus compañeros lo más destacado del verano, así que NO TE VAYAS DEL CAMPAMENTO HASTA EL DÍA DESPUÉS DE HABER FINALIZADO EL TRABAJO).
  • Knowledgeable year round central office management. The top management were ALL once staff members and mid-management themselves at one point. //Personal de dirección en Oficina Central con conocimientos. Los responsables en los puestos más altos han sido TODOS miembros del staff y, como mínimo, han tenido responsabilidad intermedia en alguno de los Campamentos.
  • Supportive management structure./Estructura de Dirección dispuesta a apoyar y asesorar en todo momento.
  • Guiding hand on the rewarding path to professional development and personal development./ /Guía en el satisfactorio camino del desarrollo professional y personal

Job Review and Performance Management

For all teaching positions, regular feedback will be provided from the Activity Coordinator and TEFL Coordinator about job performance and objectives.  Also the Activity Coordinator and/or the TEFL Coordinator will be available at any time to discuss concerns or problems that may occur, or to offer support in situations when help is deemed necessary.  One to one meetings can also be arranged with the Camp Director at any time./ Para todos los puestos de profesor, el Coordinador de actividades y el Coordinador de TEFL proporcionarán comentarios regulares sobre el rendimiento laboral y los objetivos. Además, el Coordinador de actividades y / o el Coordinador de TEFL estarán disponibles en cualquier momento para analizar inquietudes o problemas que puedan surgir, o para ofrecer apoyo en situaciones en que se considere necesaria. También, se pueden organizar reuniones uno a uno con el Director del campamento en cualquier momento


TECS runs a year round academy and has a year-round team, therefore for teachers who display the correct attitude and work performance level there will be the opportunity of year round employment with us./ TECS tiene una academia abierta durante todo el año y,  por lo tanto, para los profesores que muestran la actitud correcta y el nivel de rendimiento laboral que se espera, tendrán la oportunidad de trabajar durante todo el año con nosotros.

What we’re looking for: Requirements + Knowledge/Skills


  1. Experience of working with children in previous employment./ experiencia con niños en trabajos anteriores
  2. Preferred summer camp experience, but not essential./preferiblemente con experiencia en campamentos de verano, aunque no es esencial.
  3. At least one year’s Spanish teaching experience (although very strong candidates new to ELE will be considered if they display the appropriate camp personality)./al menos un años de experiencia como profesor de español, (aunque los candidatos nuevos que sean muy fuertes se tendrán en consideración si tienen una personalidad apropiada para el campamento.
  4. Experience of working in a fast moving environment where stress levels can at times be very high./ Experiencia de trabajo en un entorno de constante movimiento donde los niveles de estrés pueden ser en ocasiones muy algo
  5. Online-qualified teachers will not be accepted if they do not have teaching practice./ Los profesores cualificados pero sin experiencia no serán aceptados,


  1. A certified qualification to teach Spanish, or normal school teaching qualification (if candidate has experience working with foreign language children).
  2. EU Nationals with C2 level of Spanish.
  3. A basic/intermediate level of English is also required.
  4. Una calificación certificada para enseñar español, o calificación de enseñanza de la escuela (si el candidato tiene experiencia trabajando con niños de lengua extranjera).
  5. Ciudadanos de la UE con nivel C2 de español.
  6. También se requiere un nivel básico / intermedio de inglés.


  1. First class interpersonal skills with ability to control children in a motivational and fair way, which enables campers to integrate into the Spanish environment smoothly and encourages them to speak Spanish.
  2. Very high level of oral and written skills including persuasion, negotiation and advocacy.
  3. The ability to manage continually conflicting priorities in a high pressured environment.
  4. High energy levels and a young but responsible mature outlook on life and work.
  5. A positive attitude and ability to put yourself in other’s shoes in order to work effectively as a key part of a large diverse team.
  6. Adaptability and ability to think on the spot in what can be at times a highly unpredictable and spontaneous environment.
  7. Habilidades para controlar a los niños de forma justa y con motivación, lo que permite a los campistas integrarse sin problemas en el entorno español y los incite a hablar en español.
  8. Nivel muy alto de habilidades orales y escritas que incluyen persuasión, negociación y defensa.
  9. La capacidad de gestionar prioridades continuamente conflictivas en un entorno de alta presión.
  10. Altos niveles de energía y una perspectiva madura joven pero responsable de la vida y el trabajo.
  11. Una actitud positiva y la capacidad de ponerse en el lugar de otro para trabajar de manera efectiva como parte clave de un equipo grande y diverso.
  12. Adaptabilidad y capacidad de pensar sobre el terreno en lo que a veces puede ser altamente impredecible y espontáneo.


Starting Dates/ fechas de inicio

  • Arrive on Wednesday 24th July 2019 (A week earlier for the head Spanish teacher)
  • Staff Training Week: 25th – 27th July.
  • Camp Work Start Date: 28th July (camper’s arrival)*.

Note: We do have some extra positions that can start a week or two previously to the dates mentioned above. If interested please indicate on application./ tenemos algunas posiciones extra las cuales pueden empezar una semana o dos previas a las fechas mencionadas ariba. Si te interesa, por favor indícalo en la aplicación.

Wage + Work Dates

As our Spanish programmes are usually only offered in August we employ staff for between 1-2 fortnights in August.

Below you can see the stated contract length (excluding training week). All figures shown below are NET (after tax):

Head Spanish Teacher

  • Fortnight 3+4 (17th July – 24th August 2019):
    • Net Pay: €1375
    • Possible Performance Bonus: € 140 (E), €100 (Ex + VG), €60(G)
    • Total Possible Pay: €1375– €1515
  • Fortnight 3 (17th July – 10th August 2019):
    • Net Pay: €825
    • Possible Performance Bonus: € 100 (E), €75(Ex + VG), €45 (G)
    • Total Possible Pay: €825- €925


Spanish Teacher (Experienced)

  • Fortnight 3+4 (24th July – 24th August 2019):
    • Net Pay: €1100
    • Possible Performance Bonus: € 100(E), €60 (Ex + VG), €30(G)
    • Total Possible Pay: €1100– €1200
  • Fortnight 3 (24th July – 10th August 2019):
    • Net Pay: €550
    • Possible Performance Bonus: €75 (E), €45 (Ex + VG), €20(G)
    • Total Possible Pay: €550- €625


Spanish Teacher (Not Experienced)

  • Fortnight 3+4 (24th July – 24th August 2019):
    • Net Pay: €850
    • Possible Performance Bonus: € 100(E), €60 (Ex + VG), €30(G)
    • Total Possible Pay: €850– €950

  • Fortnight 3 (24th July – 10th August 2019):
    • Net Pay: €425
    • Possible Performance Bonus: €75 (E), €45 (Ex + VG), €20(G)
    • Total Possible Pay: €425- €500


Non-Residential Spanish Teacher

  • Fortnight 3+4 (24th July – 24th August 2019):
    • Net Pay: €850
  • Fortnight 3 (24th July – 10th August 2019):
    • Net Pay: €425

Other Conditions + Notes:

  • Accommodation and food are included in the conditions.
  • TECS believes in professional development and for that reason extensive training is given to all our staff who will be as well trained as is possible for the taking on of all their responsibilities.
  • All as stated above in “benefits of the job”.
  • There will be a special end of camp dinner and party for staff in all camps on the last night of the 2nd fortnight. Staff are permitted to sleep on site the night of their end of camp dinner and party but must leave before 12 noon on the Sunday. For those working in August there will be another end of camp dinner and party at the end of fortnight 4.
  • Performance Bonuses: This is a possible performance related bonus. TECS provides standard reference gradings (Exceptional (E), Excellent (Ex), Very good (VG), Good (G), To Standard Required, Below Standard Required, Unsatisfactory) and believes in reward staff, with the bonuses stated above, should their performance be deemed to be above the minimum standard required (i.e. Good and above). These bonuses will be based on the reference grading as decided on by the camp director. An employee is NOT entitled to any bonus should they be deemed to have done a performance that is deemed to be “To Standard Required”, “Below Standard Required” or “Unsatisfactory”.
  • El alojamiento y la comida están incluidos en las condiciones.
  • TECS cree en el desarrollo profesional y por esa razón da un entrenamiento exahustivo a todos los trabajadores quienes serán formados lo mejor posible para asumir todas sus responsabilidades
  • Todo como se indicó anteriormente en “beneficios del trabajo”.
  • Habrá un final especial para la cena del campamento y una fiesta para el personal en todos los campamentos la última noche de la segunda quincena. El personal puede dormir en el sitio la noche de la cena y fiesta  final, pero debe irse antes de las 12 del mediodía del domingo. Para aquellos que trabajan en agosto habrá otra cena y fiesta al final de la quincena 4.
  • Bonificaciones de rendimiento: esta es una bonificación relacionada con el rendimiento. TECS proporciona clasificaciones de referencia estándar (Excepcional (E), Excelente (Ex) muy buena (VG), buena (G), estándar requerida, inferior a la requerida estándar, insatisfactoria) y recompensa, con las bonificaciones indicadas anteriormente, si se considerara que su rendimiento estar por encima del estándar mínimo requerido (es decir, Bueno y superior). Estos bonos se basarán en la calificación de referencia según lo decida el director del campamento. Un empleado NO tiene derecho a ninguna bonificación en caso de que se considere que ha realizado una actuación que se considera “Para el estándar requerido”, “Por debajo del estándar requerido” o “Insatisfactorio”.

Apply Now

Download PDF Job Profile

* As this is start of camp, this is the start date which will appear on Spanish contracts.