Camp Driver + Support Job Profile

This page is the complete description and details for the summer camp TEFL Teacher position including job responsibilities, dates, wage, etc. At the bottom of the page you can apply online and download the complete pdf job profile.

Job Overview

Job Title: Camp Driver and Camp Support/ conductor y apoyo a campamento

Reports to: Camp Directors and, at times, Central Office Director of Logistics./ directores de campamento y, algunas veces, el director de logística de la oficina central.

Responsible for: Site preparation, maintenance tasks, and safety of all children and staff in their vans at all times/ preparación de las instalaciones, tareas de mantenimiento, asegurar la seguridad de todos los niños y trabajadores en sus furgonetas todo el tiempo

Camp drivers and support do just what their title suggests: they are a support staff for their camp and are the ones that will do any driving necessary. The camp support and driver position is one of the positions on camp that isn’t necessarily with the campers directly most of the time (except when driving them, etc.) as they are usually to be found either driving off to the nearby town to buy things, fixing things around camp, lifting and mounting objects, taking photos, and generally helping out with any task required!/los conductores y apoyo de campamento hacen exactamente lo que el título sugiere: son el apoyo al personal de campamento y los que conducirán siempre que sea necesario. Esta es una posición que no es está necesariamente en contacto directo con los niños siempre ya que normalmente están o conduciendo por el pueblo para comprar cosas, arreglando cosas en el campamento, moviendo materiales, haciendo fotos, y normalmente, ayudando con cualquier otra tarea requerida.

Candidates must be enthusiastic, have initiative and a lot of stamina and deemed to have the “camp personality”.  Candidates for this position should be interested in developing their language skills, as in this post, unlike other one’s, Spanish will be required to be spoken.  Candidates should also have an interest in doing a variety of tasks in the up-keeping of the camp facilities, as a lot of adaptability, and at times flexibility, will be required.  Applicants must also enjoy doing physical work as in this position, doing a lot of: lifting, mounting and moving of objects will be required. This position is ideal for people who wish to work in Spain but are looking for shorter working hours (bar set up and tidy up) than those involved working as a Camp Monitor.  It is also ideal for people looking to gain experience working with children without having the twenty four hour responsibility for them that Camp Monitors and Teachers have./Los candidatos deben ser entusiastas, tener iniciativa y ser muy resistentes además, tener una “personalidad de campamento”. Los candidatos deben estar interesados en mejorar sus habilidades lingüísticas, como en esta publicación, a diferencia de la de otros, se requerirá que se hable español. Los candidatos también deberían tener interés en realizar una variedad de tareas de mantenimiento de las instalaciones del campamento, ya que se requerirá mucha adaptabilidad y, a veces, flexibilidad. A los candidatos también  les debería de gustar el trabajo físico ya que tendrán que subir, montar y mover cosas. Esta posición es ideal para aquellos a los que les  gustaría trabajar en España  pero están buscando menos horas de trabajo que las que se tiene trabajando de monitor de campamento. También, ideal para aquellos que buscan ganar experiencia trabajando con niños sin tener que tener la responsabilidad de 24 horas como si las tienen los monitores y profesores de campamento.

Job Responsibilities +  Tasks/ responsabilidades y tareas

  1. Carry out all transfers professionally and safely./ llevar a cabo todos los traslados de forma segura y profesional
  2. Pick up supplies and carry out tasks in local towns efficiently and effectively./recoger suministros y llevar a cabo tareas en la ciudad de forma efectiva y eficiente.
  3. Help out as needed with set up, serving and tidy up of meal times./ayudar cuando sea necesario con el preparado, el servicio y la limpieza en el tiempo de las comidas.
  4. Be on call Driver in case of emergency or special need./estar disponible como conductor en caso de emergencia o necesidad especial.
  5. Be a support to the camp facilities for preparation of the camp, tidying up the camp and in the daily running of the camp./ser un apoyo para las instalaciones del campamento en la preparación del mismo, ordenando el campamento y en el fucionamiento diario de éste.

BEFORE THE START OF CAMP: Set Up and Preparation of camp site/ antes del comienzo del campamento: preparación de las instalaciones

(For the preparation of the camp drivers, as it is a very practical post, during the training week Drivers will collect their vans and then be practically getting used to driving the vans and working on the set up and preparation of the camps)(para la preparación de los conductores de campamento, ya que este post es muy práctico, en la semana de preparación, los conductores recogerán sus furgonetas y será entonces cuando se acostumbren a conducirlas y trabajar en la preparación de los campamentos)

  1. Assist in the preparation of the camp site on the weekend before the staff arrival, which is physical and demanding work./ ayudar en la preparación del campamento el fin de semana antes de las llegadas de los empleados, siendo un trabajo físico y exigente.
  2. Maintenance tasks in taking materials back and forth to the different camps, which entails loading and unloading the vans/tareas de mantenimiento llevando materiales de ida y de vuelta a los diferentes campamentos, lo que implica cargar y descargar las furgonetas.
  3. Assisting the maintenance team with the practical preparation of the camp area (bedrooms, tents, offices, staff areas and the camp areas in general)/ayudar a mantenimiento con la preparación práctica de las áreas de campamento (camas, tiendas, oficinas, zona de empleados y todas las áreas en general)
  4. Familiarise yourself with the camp vans (9-seater) and the location of suppliers and of stations and airports where transfers take place and usage of GPS/ familiarizarte con la furgoneta (9 plazas) y dónde se encuentran los proveedores y las estaciones y aeropuertos donde tienen lugar los transfers y el uso de GPS.
  5. Pick up staff from local stations and airports on the staff arrivals day. (Very early on arrival)/ Recoger empleados de las estaciones locales y los aeropuertos el día de llegadas de los mismos. (muy temprano en llegadas)
  6. On a rota basis, act as the on duty night guard whilst staff training is taking place.  This will involve checking areas, making sure lights are turned off and that equipment has been securely packed away and walking around the facilities checking in general the areas, until the deemed time given./ cuando toque, actuar como vigilante nocturno mientras la semana de preparación de los empleados. Esto incluirá ver que las zonas están bien, que las luces están apagadas y que el material ha sido guardado de forma segura y caminar alrededor de las instalaciones revisando todas las zonas, hasta el tiempo estimado.
  7. Act as Camp Driver to transport staff for any camp event during this week, as assigned by Directors./ actuar como el conductor de campamento para transportar cosas para cualquier evento del campamento durante esta semana, así como asignen los directores
  8. Act as a guard on some nights on a shift basis for the facilities of the camp especially during the staff training week./ actúa como un guarda las noches que toque en las instalaciones del campamento especialmente durante la semana de preparación de los empleados.

GENERAL

  1. Reading the camp manuals,https://tecsemployment.com/manuals/, and familiarising yourself with all areas of the camp before your arrival./ leer los manuales y familiarizarte con las zonas del campamento antes de tu llegada
  2. Meet daily with Director to report on duties carried out and receive new tasks./ reunirte diariamente con el director para decirle las tareas que estás llevando a acabo y recibir las nuevas.
  3. Assisting with administrative duties./ ayudar con tareas administrativas
  4. Act as a monitor in case of need./ actuar como monitor en casa de ser necesario
  5. When necessary acting as the on duty guard on weekends./ cuando sea necesario, ser guarda los fines de semana.
  6. At all times be in charge of closing and locking the camp gates when leaving the camp facilities.  Also, at all times be in charge of ensuring that other vehicles that use the gate also lock it when leaving and after entering./ ser siempre el encargado de cerrar con llave las puertas de campamento cuando dejas las instalaciones. También, hacerte siempre cargo de que los otros vehículos que usan la puerta la cierran igualmente cuando salen y cuando entran.
  7. Set Up of the classrooms on a daily basis; number of chairs, tables and whiteboard for the class./ preparar las clases como tarea básica, numero de sillas, mesas y pizarras blancas para la clase.
  8. On Excursion weekends, as there are no transfers, the drivers will assist the Camp Support Staff and Cleaning staff with the making of beds (picking up the used bed linen, taking them to the laundry and then replacing the sheets with new ones and making the beds for when the children get back from the excursion and assisting the cleaning team with basic cleaning).  Also on these days, the drivers will be in charge of charging the campers’ mobile phones./ los fines de semana de excursiones, al no haber traslados, los conductores ayudaran a los empleados del catering y limpieza con el cambio de sábanas (quitar las usadas, llevarlas a la lavandería y poner unas nuevas y hacer la cama para cuando los niños lleguen y ayudar a los de limpieza con cosas básicas). Además esos días, el conductor tendrá que cargar los teléfonos móviles de los niños.
  9. On Arrival and Departure weekends, if there are not many transfers, the drivers will be asked to assist the Camp Support Staff with the making of beds and very basic cleaning. (as above)/ los fines de semana de llegadas y salidas, si no hay muchos traslados, los conductores ayudaran a los empleados del catering y limpieza con el cambio de sábanas (como en el punto 8)
  10. Camp Drivers are responsible for the correct up keep and cleanliness of their vehicle, and should ensure that campers respect it and keep it tidy at all times.  Every weekend, and any other time needed, they must ensure their van is cleaned inside and out./los conductores son responsables de mantener sus vehículos limpios y en buen estado, y tienen que asegurarse de que los campistas lo respetan y lo mantienen ordenado todo el tiempo. Cada fin de semana y a veces entre semana tienen que asegurarse de lavar por dentro y por fuera las furgonetas.
  11. Any time they are not on duty, Camp Drivers must leave their keys and camp mobile in the set place in the Camp Office./cuando no estén trabajando, tienen que dejar las llaves  de la furgoneta y el móvil del campamento en el lugar acordado en la oficina.
  1. Ensure the effective supervision and safety of the campers in your vehicle at all times./ Asegurarse de la supervisión y seguridad de los campistas en tu vehículo en todo momento
  2. Ensure the campers respect all camp facilities and equipment, and at all times be responsible for ensuring the campers uphold the camp rules and regulations./ Asegurarse de que los campistas respetan todas las instalaciones y materiales y que siguen las reglas  y regulaciones del campamento.
  1. Uphold all areas of the staff code of conduct as outlined in the conditions of contract sheet and be an example to fellow staff of correct work conduct and attitude at all times.
  2. Carry out all tasks asked of you by the members of the TECS management team, professionally and thoroughly./  Mantener todas las áreas del código de conducta del personal como se describe en las condiciones de la hoja de contrato y ser un ejemplo para el personal de la correcta conducta y actitud de trabajo en todo momento.
  3. Must wear uniform continuously, green TECS polo./llevar el uniforme siempre, polo verde de TECS
  4. Carry out any transfer of staff as assigned by Camp Directors.  Never carry out a transfer of staff without checking first with Camp Directors./ Llevar a cabo los traslados del personal asignados por el director de campamento.
  5. As required take campers to local hospitals and if no other staff member is with camper, accompany child into hospital, looking after them as needed./ Cuando sea requerido, llevar a los campistas al hospital local y,si no hay otro empleado con ellos, acompañarlo y cuidarlo así como sea necesario.
  6. Transferring materials to other camps/ trasladar materiales a otros campamentos.
  7. Transferring staff to other camps./ tasladar personal a otros campamentos.
  8. Possible be part of the Intercamp Competition, deemed by the camp director and in coordination with the Central Office, transferring materials to the camp to Central Office and possibly taking campers/ staff to and from the competition/ posiblemente, formar parte de la Competición entre campamentos, considerado por el director y en coordinación con la oficina central, llevar materiales del campamento a la oficina central y quizás llevar a campistas/ personal para la competición.
  9. Try to be involved as much as possible in the activities in camp, always remembering that the job comes first, but if it is possible get involved in the camp life as much as possible./ intentar involucrarte todo lo posible en las actividades de campamento, siempre recordando que el trabajo está primero, pero cuando sea posible, involucrarte en la vida del campamento todo lo que puedas. 
  10. Ensure all campers have a great time, all the time!/ asegurarte que los campistas están pasándolo genial todo el tiempo

SUPPLIES (Mornings: Monday-Friday)

  1. Every morning, go to see the Director, to obtain the list of tasks needed done that morning./ todas las mañanas, reunión con el director para obtener la lista e las tareas que hay que hacer por la mañana
  2. Carry out all administration connected to the morning tasks professionally and efficiently:/Realizar toda la administración relacionada con las tareas de la mañana de forma profesional y eficiente
    1. Daily ensure that the assignment form is handed back to relevant person and that person is informed on progress of the tasks.  Sign the task when it is finished./ diariamente asegurarte de que el formulario de asignación se devuelve a la persona y que esa persona es informada del progreso de las tareas. Firmar la tarea cuando haya terminado.
    2. Refer to task priority part of assignment form and do tasks in the order set by form./  Consulte la parte de prioridad de tarea del formulario de asignación y realice tareas en el orden establecido por formulario
    3. Weekly hand in receipts from suppliers with whom we have an account./ Entrega semanal de recibos de proveedores con los que tenemos una cuenta
    4. Keep all receipts from cash expenses and hand them in weekly with expenses sheet./ Guardar todos los recibos en la caja de gastos y entregarlos semanalmente con la hoja de gastos.
    5. Each day return all physical things, extra money or objects etc, related to an unfinished task back to office and the person who set task./ Cada dia, devuelve todas las cosas físicas, dinero extra, objetos, etc, si la tarea no se ha acabado devolverla a la oficina y a la persona que ha establecido dicha tarea.
  3. Daily go to see TECS Secretary to collect outgoing mail and take this to the post office.  Collect and bring back all incoming mail and give it to TECS Secretary./ Diariamente, ir a ver a la secretaria de TECS para recoger los que haya que mandar y llevarlos a Correos. Recoger y llevar de vuelta el correo que ha llegado y dárselo a la secretaria de TECS
  4. If there are no supplies to be picked up, do any task assigned to you by the Camp Directors during the morning working hours./ Si no hay nada que recoger, hacer cualquier tarea que el director te asigne durante las horas de trabajo de por la  mañana.

ACTIVITY PICK UPs and DROP OFFs (15.30-20.30: weekdays)/actividad de recogida y dejadas 

  1. Daily pick up timetable from Logistics Coordinator./ diariamente recoger el horario del coordinador de logística
  2. Carry out all activity pick ups and drop offs professionally and safely, as assigned/  llevar a cabo todas las tareas de recogida y dejada de forma segura y profesional.
    1. Ensure the safe loading of campers into the vans./ Asegurarse de que los campistas van seguros en la furgoneta.
    2. Ensure that campers are dropped off/and picked up at/from a safe spot./Asegurarse de que los campistas se dejan y se recogen en un lugar seguro
    3. Ensure that all campers are taken to/ and brought back from the activity areas./ asegurarse de que todos los campistas se llevan y se traen de vuelta de las zonas de las actividades.
    4. Report any problems with pick ups/ drop offs to Assistant Director./ informar de cualquier problema de dejadas/ recogidas al asistente del director
  3. Carry out any other driving or none driving task, as set by Logistics Coordinator/Camp Directors during this time./ llevar a cabo cualquier otra tarea de conducción o no, que se mande por parte del coordinador de logística o del director de campamento.

TRANSFERS (Arrivals and Departures and some language travel ones during week)/ traslados (llegadas y salidas de la semana)

  1. Carry out transfers for camp arrivals and departures and for language travel programmes as assigned, professionally and safely at all times./ llevar a cabo los traslados de de llagas y salidas y del programa “lenguage travel” según lo asignado, de forma segura y profesional.
  2. On drop offs, stay with campers at airports/stations until they are safely checked in, or train/plane leaves./ en las dejadas, quedarse con los campistas en los aeropuertos/estaciones hasta que hayan realizado de forma segura al tren, avión.
  3. Carry out the administration part of transfers effectively and thoroughly at all times./ Llevar a cabo la parte administrativa de los traslados de manera efectiva y exhaustiva en todo momento.
    1. When assigned a transfer, sign on the transfer board that you have understood all parts of the transfer./ Cuando se te asigne un traslado, firmar en la pizarra del mismo que entiendes todas las partes de éste.
    2. When picking up campers, tick off the names of the students on the transfer form.  When arriving back on camp, give the ticked transfer sheet back to the Director, confirming that all students have arrived safely to the camp or airport/station./ Al recoger a los campistas, marque los nombres de los estudiantes en el formulario de transferencia. Al llegar al campamento, devuelva la hoja de transferencia al Director, confirmando que todos los estudiantes han llegado seguros al campamento o al aeropuerto / estación
    3. On arrival on camp, ensure all campers phone home to say they have arrived safely on camp (on really busy days, when a driver has to go off to do another pick up, they may have to ask the Director to oversee this is done for them)./ Al llegar al campamento, asegúrese de que todos los campistas llamen a su casa para decir que han llegado de forma segura (en días muy concurridos, cuando un conductor tiene que ir a recoger a más niños, tal vez tengan que pedirle al Director que supervise que esto se haga por ellos).

ON CALL DRIVER DUTIES (evenings and nights)

  1. When on in the evening, be on call to do any driving task at any point that night until the next morning./ Cuando esté trabajando por la noche, esté de guardia para realizar cualquier tarea de manejo en cualquier momento de la noche hasta la mañana siguiente.
  2. Between 20.30-01.00, do any transfer of campers who have an activity off site, i.e. from and to beach barbeques./ entre las 20:30 y la 01:00  haz cualquier traslado de campistas que tengas actividades fuera y en las barbacoas en la playa
  3. 22:00-00:00: when there are no driving tasks during this time, the on call driver must go and see the on duty manager to assist with office work and simple maintenance tasks, as assigned. / 22:00- 00:00: cuando no hay tareas para conducir,  el conductor de turno debe ir y ver al encargado de las tareas para ayudarlo con el trabajo de la oficina y las tareas de mantenimiento simples, según lo asignado.
  4. Act as a guard/ night duty on a shift basis of the camp facilities. (depending on the camp)/ actua como guarda por la noche de las instalaciones según el turno

Camp Photos

  1. Take action campers photos on a regular basis every day/ tomar fotos de los campistas de lo que hacen todos los días
  2. Take specific photos of campers for example class or leader group photos/ tomar fotos específicas de los campistas por ejemplo de la clase entera.
  3. Upload the photos onto the website/ subir las fotos a la página web

Web

  1. Update the website with the colour war scores/ actualizar la web con los resultados de la guerra de color
  2. Making notes for the arrivals of the excursions for the parents on the web/ tomar notar de las llegadas de las excursiones para los padres en la web.

Video and Slide Show

  1. Produce a camp video by the end of camp as guided by Director of TECS Language Camps./ realizar un vídeo para el final del campamento siendo guiado por el director de los campamentos
  2. Produce a slide show of camper photos for the last Friday of every camp./ realiza un video enseñando fotos de los campistas para el último viernes de cada campamento
  3. Make a slide show of staff photos to be shown at the final meal at the end of camp./ realiza un vidio enseñando fotos de los empleados para enseñarlo en la cena final al final de campamento.

Pocket Money Responsibilities/ responsabilidades con el dinero de bolsillo

  1. Be in charge of the campers pocket money/ ser responsable del dinero de bolsillo de los campistas
  2. Insert camper’s pocket money into camp database at beginning of camp and daily insert out-goings or in-goings into each camper’s pocket money account. / meter el dinero en el sistema al principio del campamento y, diariamente, actualizarlo con el dinero que se le va dando a los niños.
  3. Daily hand out requested pocket money to campers in each age group during assigned money time./ Entregar diariamente el dinero de bolsillo solicitado a los campistas en cada grupo de edad durante el tiempo de dinero asignado
  4. Ensure that the pocket money box has enough change at all times, ordering more change through the Camp Director as needed./asegurarse de que la caja con el dinero de bolsillo tiene suficiente cambio siempre, pidiendo mas cambio al director del campamento en el caso de que sea necesario.
  5. Put the remaining pocket money into each camper’s blue envelope at the end of each two week camp./ Ponga el dinero sobrante en el sobre azul de cada campista al final de cada campamento.
  6. Daily check that money in the cash box equals that on the database./ asegurarse todos los días de que el dinero en la caja es igual al que hay en la base de datos.
  7. At all times when the cash box is taken out of the camp office, be responsible for the security of the money./ siempre, cuando la caja no está en la oficina, se responsable de la seguridad del dinero.

Awards/ premios

  1. Print out Awards and Certificates for the campers at the end of each camp/ imprimer los certificados y diplomas para cada campista al final de cada campamento.
  2. Attend specific meetings necessary to gain this information/ atender aquellas reuniones necesarias para obtener esta información.

Laundry and Maintenance tasks/ tareas de lavanderia y mantenmiento 

  1. Carrying out litter pick duties./ llevar a cabo pequeñas tareas de limpieza
  2. Assisting with the preparation of tables before meals and the tidy up after./ asistir con la preparación de las mesas antes y después de las comidas.
  3. Carrying out simple maintenance tasks as assigned./ llevar a cabo tareas de mantenimiento simples así se asignen.
  4. Carrying out any task asked of you by the Maintenance Responsible or Director(s), professionally and thoroughly./ Llevar a cabo cualquier tarea que le pidan el Responsable de Mantenimiento o el / los Director (es), de forma seria y profesional.
  5. Setting up areas for afternoon or evening activities./ preparar las zonas para las actividades de por la tarde o noche
  6. Assisting in the preparation of the camp site before and after Arrivals and Departures of campers and staff.  This may involve working on both camps and will involve long hours on these weekends./  Asistir en la preparación del campamento antes y después de las llegadas y salidas de los campistas y el personal. Esto puede implicar trabajar en ambos campamentos y trabajar largas horas en estos fines de semana.
  7. Daily collecting the laundry bags, taking them to the Laundry area and returning them to their respectful places the following day/ recoger diariamente las bolsas de ropa, llevándolas al área de Lavandería y devolviéndolas a sus lugares respetuosos al día siguiente
  8. Weekly, collecting and returning campers’ and staff’s bed sheets for the laundry and then possibly making the campers beds/ semanalmente, recoger y devolver a los campistas y empleados las sábanas de la lavanderia y posiblemente, hacer las camas de los campistas.

END OF CAMP: Tidy Up and finalisation of camp

The responsibilities will be similar to the opposite of those above.  However, all the camp staff will help on one day with the tidy up so the workload is likely to be less drooling than that of set up but still nonetheless camp driver and support  should be prepared for longer work days during tidy up and thus again TECS has a separate pay for this time. Also camp driver and support will work until Monday after camp has finished (Saturday) on the tidy up of camp.  Tasks similar as Set Up and also:/ las responsabilidades serán similares a las expuestas antes. Sin embargo, todo el personal del campamento lo ayudará un día con la limpieza, por lo que es probable que la carga de trabajo sea menor, pero aún así el conductor del campamento debe estar preparado para días de trabajo más largos durante la limpieza. Tiene un pago por separado por este tiempo. También el conductor del campamento trabajará hasta el lunes después de que el campamento haya terminado (sábado) en la limpieza del campamento. Tareas:

  1. Dismantling all of camp furniture and materials and storing in their correct storage areas.
  2. Organisation of the camp storage areas
  3. Inventory list of materials
  4. Administrative tasks for finalising everything
  5. Taking back from the camps materials to the central office storage
  6. Returning the vans
  7. Any other tasks asked of you by the camp responsible.
  8. Desmantelar todos los muebles y materiales del campamento y almacenarlos en sus áreas de almacenamiento correctas.
  9. Organización de las áreas de almacenamiento del campamento
  10. Lista de inventario de materiales
  11. Tareas administrativas para finalizar todo
  12. Retirar los materiales de los campamentos al almacenamiento de la oficina central
  13. Devolución de las furgonetas
  14. Cualquier otra tarea que le pida el responsable del campamento.

MANAGEMENT TRAINING WEEK DRIVER

Depending on our needs, one of the camp support may be asked to come out a week earlier (Arrival Sunday before) to assist with driving needs, maintenance tasks, administrative tasks, etc. There is an extra financial stipend for working this period as mentioned in “written statement of particulars”. If they are a returneed and have a certain role in the training of other camp support on their arrival./  Dependiendo las  necesidades, se puede solicitar que uno de los asistentes al campamento salga una semana antes (llegada el domingo anterior) para ayudar con la condución, tareas de mantenimiento, tareas administrativas, etc. Hay un pago adicional para trabajar este período como se menciona en “declaración escrita de detalles”. Si son devueltos y tienen un cierto papel en la preparación de otro equipo de campamento a su llegada. 

HEAD OF CAMP DRIVERS + SUPPORT

Depending on our needs, we will need for one person to start around April. The head of camp drivers and support will be responsible for getting ready things like the materials and everything for the set up of the camps in the months coming up to the summer so that everything is ready for setting up the other camps. They will be needed to help out with the maintenance and certain administrative duties in the centre. During the summer this person will be one of the camp drivers and support in Family/Go/Day Camps. They will also act as the “Head Camp Driver and Support” as they will be have a role in training, supporting and leading the other camp drivers and support in their duties throughout the summer. Please view the Head Camp Driver and Support job profile for more details./ Quizás sea necesario que una persona comience alrededor de abril. El jefe de los conductores y personal de apoyo del campamento será el encargado de preparar las cosas, como los materiales y todo lo relacionado con la instalación de los campamentos en los meses que vienen hasta el verano, para que todo esté listo para instalar los otros campamentos. Se necesitará para ayudar con el mantenimiento y ciertas tareas administrativas en el centro. Durante el verano, esta persona será uno de los conductores del campamento y brindará apoyo en los campamentos Familia / Ir / Día. También actuarán como los “Conductores y Apoyo de Head Camp”, ya que tendrán un papel en la capacitación, el apoyo y la conducción de los demás conductores de campamentos  en sus funciones durante todo el verano. Consulte el perfil del trabajo de Head Camp Driver y Soporte para obtener más detalles.

HOURS OF WORK:

Camp work is very demanding and all candidates should recognise that this job is anything but 9-5 living, with long hours needing to be put in by all camp staff.  The hours of work for Camp Driver and Supports, during the weekdays, will be worked out in a shift pattern, where one driver will do the morning and afternoon shift and the other the afternoon and night shift.  The Drivers will swap around shifts every week.  The morning shift starts at 10:00 and finishes at 20:30, with about a two hour break for lunch.  The night shift involves the activity drops offs, 15:30-20:30, evening pick ups and drop offs, 20:30-01:00, and office help, 22:00-00:00, and being on call from 20:30 until the morning in case of any emergency or special duty.  Camp Driver and Supports are off at all other times during the week./  El trabajo en el campamento es muy exigente y todos los candidatos deben entender que este trabajo no es un trabajo de 9 a 5 , y que todo el personal del campamento hace largas horas de trabajo. Las horas de trabajo para el conductor y apoyo a campamentos, durante los días de la semana, será en un patrón de turnos, donde un conductor hará el turno de la mañana y la tarde y el otro el turno de la tarde y la noche. Los conductores intercambiarán turnos todas las semanas. El turno de la mañana comienza a las 10:00 y termina a las 20:30, con un descanso de aproximadamente dos horas para el almuerzo. El turno de noche incluye el fin de las actividades, 15: 30-20: 30, recogidas nocturnas y entregas, 20: 30-01: 00, y ayuda de oficina, 22: 00-00: 00, y de guardia de 20 : 30 hasta la mañana en caso de cualquier emergencia o deber especial. Camp Driver está off todos los demás momentos de la semana.

Because of the nature and responsibility of their job the Camp Driver and Supports have much more time off than normal camp staff, however because of this situation, Camp Driver and Supports are expected to be flexible with their hours and, if emergency or special need requires it, be willing to make them self available to drive during some of their time off.  All Camp Driver and Support applicants should also note that some arrival and departure transfers require very early starts.  The Camp Driver and Supports, like all camp staff, have one day off each week at the weekend. All staff are also always required to stay on site at night on pre-departure Fridays and on all Sundays/ Debido a la naturaleza y responsabilidad de su trabajo, Camp Driver and Support tiene mucho más tiempo libre que el personal normal del campamento, sin embargo debido a esta situación, se espera que los conductores y apoyo de campamento sean flexibles con sus horarios en caso de una emergencia o una necesidad especial. Todos los solicitantes de Camp Driver y Support también deben tener en cuenta que algunos de los traslados de llegada y salida son muy temprano. El Camp Driver and Support, como todo el personal del campamento, tiene un día libre cada semana durante el fin de semana. También se requiere que todos los empleados permanezcan en el lugar la noche de los viernes previos a la partida y todos los domingos.

Benefits of Working on a TECS Summer Camp

  • Ambience of summer camp environment- team work and spirit!
  • Fulfilment of working with kids and of managing people in that environment.
  • Professional and personal development
  • Friends from around the world.
  • Sun and fun!
  • Ambiente de Campamento de Verano, trabajo en equipo y espíritu!
  •  desempeño de labores de trabajo con niños y de gestión de grupos humanos en este entorno.
  • desarrollo profesional y personal
  • F/amigos de todo el mundo
  • sol y diversión

TECS PROVIDES:

  • Staff uniform- enough so you won’t have to rewash them yourself!
  • Staff events- weekend trips, sport and game competitions during camp.
  • Staff final meal – these are big things and for many staff the highlight of the summer so DON’T LEAVE CAMP UNTIL THE DAY AFTER WORK FINISHES.
  • Knowledgeable year round central office management. The top management were ALL once staff members and mid-management themselves at one point.
  • Supportive management structure.
  • Guiding hand on the rewarding path to professional development and personal development.
  • S/Uniforme de trabajo (suficiente para que no tengas que estar lavándolo una y otra vez!)
  • eventos sociales (excursiones de fin de semana, competiciones deportivas y juegos durante el campamento)
  •  Cena final para el personal (este evento es muy importante y para muchos de tus compañeros lo más destacado del verano, así que NO TE VAYAS DEL CAMPAMENTO HASTA EL DÍA DESPUÉS DE HABER FINALIZADO EL TRABAJO).
  • Personal de dirección en Oficina Central con conocimientos. Los responsables en los puestos más altos han sido TODOS miembros del staff y, como mínimo, han tenido responsabilidad intermedia en alguno de los Campamentos.
  • Estructura de Dirección dispuesta a apoyar y asesorar en todo momento.
  •  Guía en el satisfactorio camino del desarrollo profesional y personal

Job Review and Performance Management

Regular feedback will be provided from the Camp director and Camp Logistics director about job performance and objectives.  Also the Camp Site Director  and/or the Central Office Director of Logistics will be available at any time to discuss concerns or problems that may occur, or to offer support in situations when help is deemed necessary./ El director del campamento y el director de Camp Logistics darán recomendaciones regulares sobre el desempeño laboral y los objetivos. Además, el Director del campamento y / o el Director de logística de la Oficina central estarán disponibles en cualquier momento para analizar inquietudes o problemas que puedan surgir, o para ofrecer apoyo en situaciones en las que se considere necesaria la ayuda.

What we’re looking for: Requirements + Knowledge/Skills

EXPERIENCE

  1. Dedication and efficiency displayed in previous employment.
  2. Preferred some experience of working in a children’s environments.
  3. Minimum 3 years driving experience and experience driving large vehicles (vans or estate cars) preferred but not essential if driver is confident and experienced.
  4. Preferred experience of driving on the right hand side of the road and driving abroad.
  5. Experience of working in a fast moving environment where stress levels can at times be very high.
  6. Dedicación y eficiencia mostradas en empleos anteriores.
  7. Preferentemente experiencia de trabajo en entornos infantiles.
  8. Se recomienda un mínimo de 3 años de experiencia en la conducción y experiencia en la conducción de vehículos grandes (camionetas o autos familiares) pero no es esencial si el conductor tiene confianza y experiencia.
  9. Experiencia preferida de conducir en el lado derecho de la carretera y conducir en el extranjero.
  10. Experiencia de trabajo en un entorno de movimiento rápido donde los niveles de estrés a veces pueden ser muy altos.

QUALIFICATIONS

  1. A Level or Higher qualifications or another nation’s equivalent.
  1. Applicant must have a valid European Union car driving license, or have the correct collaborating documents which validate their home country’s driving licence to be used in Spain (photocopies of all these things MUST be sent with the application).
  2. Applicant should be 21 years old by the start of camp.
  3. Un nivel o calificaciones más altas o el equivalente de otra nación.
  4. El solicitante debe tener una licencia de conducir válida de la Unión Europea, o tener los documentos de colaboración correctos que validan la licencia de conducir de su país de origen para ser utilizados en España (se DEBEN enviar fotocopias de todas estas cosas con la aplicación).
  5. El solicitante debe tener 21 años antes del inicio del campamento.

KNOWLEDGE/SKILLS

  1. Ability to work long hours and communicate well with fellow employees.
  2. High energy levels and a young but responsible mature and outlook on life and work.
  3. Basic knowledge of Spanish and the customs and culture of Spain preferred but not essential.
  4. Capacidad de trabajar largas horas y comunicarse bien con compañeros de trabajo.
  5. Ser energético y tener una madurez joven pero responsable así como una perspectiva de la vida y el trabajo.
  6. Conocimiento básico del español y las costumbres y cultura de España , aunque no es esencial.

(Camp Driver applicants some knowledge of Spanish is preferable as Drivers will need to communicate with Spanish speaking people when buying supplies and carrying out transfers)

STATEMENT OF WRITTEN PARTICULARS

Starting Dates/ fechas de inicio

  • Arrive on Thursday 20th June 2019.
  • Training + Practical Preparation: 21st June – 23th June.
  • Camp Work Start Date: 24th June (staff arrival day)*.

Note: We do have some extra positions that can start a week or two previously to the dates mentioned above. If interested please indicate on application./  Tenemos algunos puestos adicionales que pueden comenzar una semana o dos antes de las fechas mencionadas anteriormente. Si está interesado, por favor indiquelo en la aplicación.

* As this is start of official camp work, this is the start date which will appear on Spanish contracts./ ya que esta es la fecha oficial de trabajo, aparecerá así en el contrato

Wage + Work Dates

We employ staff for between 1-4 fortnights, with the vast majority being for fortnights 1+2 in July. Below you can see the stated contract length (please bear in mind the start dates above aswell). All figures shown below are NET (after tax):/ Contratamos personal entre 1-4 quincenas, con la gran mayoría de las quincenas 1 + 2 en julio. A continuación,  puede ver la duración del contrato indicado (tenga en cuenta las fechas de inicio también). Todas las cifras que se muestran a continuación son NETAS (después de impuestos):

  • Fortnight 1 (24th June – 15th July 2019):
    • Net Pay: €682
  • Fortnight 1-2 (30th June – 30th July 2019):
    • Net Pay: €1116
  • Fortnight 1-4 (30th June – 26th August 2019):
    • Net Pay: €1984

Other Conditions + Notes:

  • Accommodation and food are included in the conditions.
  • TECS believes in professional development and for that reason extensive training is given to all our staff who will be as well trained as is possible for the taking on of all their responsibilities.
  • All as stated above in “benefits of the job”.
  • As we believe in team bonding there will be social events organised in the evenings during Management training week, including the Sunday arrival evening, which you are expected to attend in order to create the best management team possible.
  • TECS believes in professional development although the Camp Drivers mainly assists with the practical set up of the camp, their training is basic to start practically driving straight away for the taking on of all their responsibilities.
  • El alojamiento y la comida están incluidos en las condiciones.
  • TECS cree en el desarrollo profesional y por esa razón da un entrenamiento exahustivo a todos los trabajadores quienes serán formados lo mejor posible para asumir todas sus responsabilidades
  • Todo como se indicó anteriormente en “beneficios del trabajo”.
  • Como creemos en la unión de equipo, habrá eventos sociales organizados por las noches durante la semana de entrenamiento de gestión, incluida la noche de llegada del domingo, a la que esperamos asistas para crear un equipo unido
  • TECS cree en el desarrollo profesional, aunque los Camp Drivers principalmente ayudan con la configuración práctica del campamento, su entrenamiento es básico para comenzar a manejar de inmediato todas sus responsabilidades.

Apply Now

Download PDF Job Profile